Total Pageviews

Translate

Friday, 26 October 2012

Chết ở VENICE

kẻ đem lòng yêu cao cả hơn kẻ được yêu, vì cái thần ẩn trong kẻ yêu  người  chứ  không phải ở người được yêu - ó lẽ đó là tư tưởng tế nhị nhất mà cũng mai mỉa nhất tự cổ chí kim, là nguồn gốc nảy sinh mọi thù đoạn xảo quyệt và lạc thú thầm kín nhất của ái tình.
(tr.88)

"Vì cái đẹp, hỡi Phaidros - hãy ghi nhớ điều này! - chỉ có cái đẹp là vừa thần thánh vừa mục khả thị, và như thế cái đẹp là con đường cảm quan, Phaidros bé nhỏ của ta, là con đường đưa người nghệ sĩ tìm về tư tưởng.

Chết ở VENICE - Thomas Mann - NXB Trẻ - Nguyễn Hồng Vân dịch

No comments:

Post a Comment